El Yo (Self) polifacético V. Lección xinca
El xinca plantea un dilema indisoluble para la identidad lingüística ancestral. No solo cuestiona quiénes habitan en ese terreno baldío —hoy llamado El Salvador—
El xinca plantea un dilema indisoluble para la identidad lingüística ancestral. No solo cuestiona quiénes habitan en ese terreno baldío —hoy llamado El Salvador—
Al analizar una simple palabra —tzun, «punta, cabeza/pelo, extremo», y su derivación compleja—, señala cómo la traducción de hechos anatómicos en palabras implica el salto de una experiencia corporal vivida hacia la esfera teórica de la epistemología
«La compleja celebración navideña. Tradición local, migración global y masculinidad» analiza un fragmento de las «Pascuas» izalqueñas, transcritas por Adolfo Herrera Vega (1961, 1975). Reconocido por Pedro Geoffroy Rivas como «rescate del olvido» —»busca de las raíces»—, honra el «exquisito poder de improvisación» popular rural que contrapone a la literatura urbana canonizada.